Cene

Srbija 1300.din.

Evropa 20.eur

ostali svet 40.eur

 

СУМЕРСКА БАЈКА

 

Сам назив књиге “Сумерска бајка”, побуђује асоцијативни утисак. Читалац ће се у њој упознати с ликовима древне културе из периода 3500 год. пре Х. Он ће се срести с много непознатих околности и имаће осећај да је сведок тог давног времена.
Ауторка, драматуршким приступом, нуди читаоцу нову димензију једног живог, а изгубљеног света – с присутним аутентичним сведоцима. Истрајну, чисту љубав двоје младих, Дор-шеа и Мил-ре, којима помаже Богиња Ним-мах, читалац ће доживети и као митолошку и као ововремену. Књига обилује и живописним илустрацијама. Урадио их је Тиберије Бека. Оне је чине аутентичнијом, документарнијом, динамичнијом и информативнијом. Једна илустрација ће бити право освежење - за археологе и за историчаре уметности. На њој, главни јунак, у својој златарској радионици, у атмосфери града Ура, управо ради – таблу лазурне позадине, која је сада експонат једног музеја у Америци. Ту су и јарац и дрво, жртвени сталак из Ура – налази се у Универзитетском музеју у Филаделфији. Видимо и колут за узде, од злата и сребра – власништво Британског музеја у Лондону, а и харфу, нађену у гробници краљице Суб-ад у Уру – Ирачки музеј, Багдад. Ова илустрација је магични путоказ у бајци - даје јој шарм аутентичности, мада је из времена које измиче рачунању.

Читалац ће саосећати с драмом два главна јунака, али ће, у исто време, доживети небеску хармонију. Ауторка нам шаље поруку да сваки појединац мора бити свестан да ће се суочити с ограничењем - уколико амбициозно крене у испитивање времена и простора.
Енглески археолог Вули, копајући на сметлишту сумерског града Ура  код Басре (Ирак), проналази гробницу – краљице Суб-ад и њених пратиља. Једна од краљичиних пратиља није имала обавезну траку за краљичине пратиље, везану око чела. Када су износили њене остатке из гробнице, траку су пронашли у њеном џепу. Те 1929. год. пос. Х, у светској штампи су осванули чланци с полемиком – зашто је једна од пратиља краљице Суб-ад, своју траку за пратиље, оставила у џепу? Ауторка тај детаљ узима као мотив, око којег плете целу причу.
Књига је обогаћена и компакт диском, на којем је оригинална музика искона, с богатим мотивима тог давно изгубљеног времена. Машту побуђује чињеница да је музику написао главни јунак, који је, из доба Сумера, дошао у модерно доба.
Књига је намењена одраслијој деци, али сам сигуран да ће се и пунолетни врло лепо осећати кад је читају и да ће, можда, препознати део своје изгубљене младости. Пратећи бајку, уз музику коју је компоновао – Доријан Шетина, читалац ће осећати да је у Уру и да комуницира са Суб-ад, А-бар-гијем, Дор-шеом, Мил-ром и богињом Ним-мах!
Тамо где има чуда, има и Наде - поручује ауторка. Када је Бог на Земљу послао потоп, послао је и Ноја - да створи нови свет. С тим чудом, стижу и ликови “Сумерске бајке”, који ће Вас уверити, да је све пролазно осим Наде. Дор-шеова нада се остварила. Срео је своју девојку (без траке) у овом нашем времену. Помогла им је Богиња Ним-мах. Да. Чуда су могућа.
И ово дело је чудо - пријатно.
Ауторка бајку завршава једним стихом у духу своје прве књиге “Стихом кроз цивилизацију”, где каже: “Не тражите друго време, јер су срећа и мир у добу у којем сте рођени”.
Срећа и мир, нада, вера у себе и у друге, учинили су да Мил-ра и Дор-ше, уз помоћ Богиње Ним-мах, миленијумима побеђују зло. Опстају. И данас срећно живе, ту поред нас. Читајући ову бајку, схватићемо да је срећа ту негде око нас и у нама.

 

Napomena:

Uz knjigu ide i audio disk sa orginalnom muzikom.